Blogia
Falange Montañesa

El mito de la cultura árabe. Porque ya estamos hartos de propaganda.

El mito de la cultura árabe. Porque ya estamos hartos de propaganda.

Por Sotonick:

Rompiendo el mito (I) Los numerales occidentales

Con este abro una serie de temas que iré poniendo en los que voy a romper unas lanzas para desfacer una serie de entuertos sobre el aporte a la historia de las religiones y a la cultura por parte del mundo musulmán.


Comenzamos con el que es quizás el mayor de los mitos: la aportación de los números o cifras llamadas arábigas.

Cualquiera podrá leer a poco que busque más o menos lo siguiente sobre la historia de los numerales:

El sistema áctual de numeración fue una adaptación del oriental indo-arábigo, establecido por el algebrista Alkhwarizmi (de ahí viene la palabra guarismo y también algoritmo) en el siglo IX en Bagdad y que en el siglo X fue creado en Córdoba con las cifras gubar que son las que usamos aquí y ahora. En la Europa cristiana fue introduciendose por iniciativa de Leonardo Pisano también conocido como Fibonacci en el siglo XIII.

Concretando sobre el origen indio tendríamos las cifras nagari en la India en el siglo VI d.C: que darían paso a las Gubar (la adaptación de estas a la caligrafía árabe originalmente en tableros de polvo que en árabe se dice gubar) en el siglo IX más o menos en la ciudad de Bagdad, donde un astrólogo indio se presentó al califa con un sistema novedoso y preciso de contar el movimiento de los astros.

Pero lo que es más desconocido (ignoto para muchos) es lo siguiente: la primera señal de que la numeración india se movía hacia el oeste viene de una fuente que precede al surgimiento de las naciones árabes. En 662 d.C., Severus Sebokht, un obispo nestoriano que vivía en Keneshra, junto al Éufrates, escribió:

Omitiré toda discusión sobre la ciencia de los indios, ..., de sus sutiles descubrimientos en astronomía, descubrimientos que son más ingeniosos que aquellos de los griegos y los babilonios, y de sus valiosos métodos de cálculo que superan toda descripción. Solo diría que esta compilación está hecha por medio de nueve signos. Si aquellos que creen, porque hablan griego, que han llegado a los límites de la ciencia, leyeran los textos indios, se convencerían, incluso antes del final del día, que hay otros que saben algo de valor.

Este pasaje indica claramente que el conocimiento del sistema de numeración india era conocido en tierras que pronto llegarían a ser parte del mundo árabe al inicio del siglo VII pero que todavía no lo eran. El mismo pasaje, por supuesto, sugiere también que poca gente en esa parte del mundo sabía algo del sistema. Severus Sebokht, como obispo cristiano, habría estado interesado en calcular la fecha de la Pascua (un problema de las iglesias cristianas durante cientos de años). Esto pudo haberle animado a hacer averiguaciones sobre los trabajos astronómicos de los indios y en estos, por supuesto, él encontraría la aritmética de los nueve símbolos.

El Califa al-Mamún hizo construir en Bagdad una "Casa de la sabiduría" en la que reunió a sabios de todo el mundo. Allí se tradujeron al árabe y se estudiaron las obras científicas y filosóficas de los autores clásicos griegos. Los principales traductores fueron cristianos nestorianos curiosamente. También se construyó un observatorio para el estudio de la astronomía. Como acabó la obra de este este califa bajo su sucesor es algo que todos sabemos y que atañe a la tradición sunní del Corán increado y eterno. Es la eterna diatriba de Al-Andalús. En cuanto se ilustra un musulmán y pretende saber y cuestionar cosas absurdas de la ortodoxia islámica y acercarse al realismo cristiano es destruido. Esta es la principal diferencia entre el humanismo cristiano y el mundo musulmán.

Así tenemos en oriente cristianos interesados en establecer la fecha de la pascua que se acercan al sistema de numeración indio. Un problema que había movido ya mucha literatura y al que se le prestaba mucha atención. Esa es la realidad de la migración hacía occidente del invento indio. Una preocupación cristiana. Los árabes llegarían poco depués y sólo tendrían que usar de tal conocimiento al que los cristianos de oriente ya le habían prestado atención.

Pero todavía es menos conocido para el saber popular que otro de los sitios donde hubo una gran preocupación por fijar la fecha de la Pascua fue en el occidente cristiano y en concreto en la España visigoda, donde los concilios se reúnen para hablar de este tema y se prescribía que nadie fuera ordenado obispo si no sabía fijar esta a la vez que se prestaba gran atención a los cálculos de la misma, incluso ya desde la misma formación clerical, siendo una parte importante de esta. En igual manera es desconocido que hubo un influjo nestoriano en la España visigoda. El saber acudía a Hispania ya antes de los árabes, pues Bizancio tuvo puertos en la península por donde entró de todo. Esto nos puede parecer extraño.


No extraña sin embargo varias cosas que son igualmente conocidas en esta sabiduría popular mítica de la numeración de origen supuestamente árabe:

-Los números europeos occidentales son menos parecidos a los indios que los árabes orientales. Esto es porque se cree que la numeración nos alcanza a través de los números árabes del oeste

-No quedan copias anteriores al siglo XIII de los grandes tratados árabes que se suponen posteriores y las primeras menciones árabes son del siglo X. En oriente los árabes no usaron mucho del sistema indio, pues lo consideraban poco digno y útil para el que escribe con pluma y papel. Los comerciantes y escribas seguían usando otros sistemas más antiguos como la cuenta de los dedos. Aunque se entiende que el conocimiento era extendido.

-Hasta el siglo XIV no será un habitante de Marruecos, un tal Al Banna, el que presente las cifras de forma ordenada y sistemática en un manuscrito con la forma actual.

Pero he aquí que vamos a romper el saber popular con algo casi desconocido:


El primer ejemplo conocido de los números indios en un documento en Europa fue, sin embargo, mucho tiempo antes de Al-Banna. El Códice de Vigila o Albeldense fue compuesto por el monje Vigila o Vigilán entre los años 974 y 976 en el monasterio de san Martín de Albelda en La Rioja, y se guarda hoy en la Biblioteca del monasterio de El Escorial. El Códice de Vigila es el registro más antiguo que la Humanidad conserva donde las nueve cifras —no aparece el cero— aparecen escritos con los caracteres con que hoy los seguimos escribiendo.

Es verdad que se conservan en el Oriente —India principalmente— diversos registros anteriores al Códice de Vigila y donde se usan signos con cierto parecido con nuestras cifras para indicar una fecha o las dimensiones de un templo. Es el caso de unas lápidas en los templos de Gwalior datadas el año 876.
Pero de cuanto se conserva, es el Códice de Vigila el documento más antiguo que, mencionando de manera explícita los números, reproduce las 9 cifras —no aparece el 0— en forma muy parecida a como hoy lo hacemos, siendo que el 1, 2, 6, 7, 8 y 9 son idénticos a los actuales, mientras que el 3, 4 y 5 han sufrido cierta variación.

De nuevo encontramos que un documento netamente cristiano y occidental es lo más antiguo que tenemos en temas numerales.

Pero vamos, se puede razonar que esto es fruto de la adquisición de saber árabe a través de Al-Andalus. Y así encontramos afirmaciones como las siguientes:

Es posible que el monje Vigilán aprendiera los números que acabó incluyendo en su monumental manuscrito en el monasterio de Santa María de Ripoll, cerca de Vic. Lo que ilustra el esfuerzo de los monjes cristianos del noreste de la península por asimilar la cultura científica de Al-Andalus y su transmisión posterior al resto de Europa.

Es entonces cuando aparece Menendez Pidal para recordar más olvidos a los sabios de la concepción clásica de la cifra numeral árabiga gubar:

Menendez Pidal recuerda un manuscrito sito en el Escorial, el R.II.18, que tiene vinculado su origen al cenobio cordobés de San Zoilo y que demuestra ser obra de la compilación y afán de conservar manuscritos antiguos de San Eulogio de Córdoba, la mayor cabeza y gloria de la iglesia mozárabe. Decapitado en el 859 por el mismo odio a la fe que ha llevado al martirio a esa monja en Somalia. Para conocer mejor su vida y muerte y sobre todo su interés por la ciencia os dejo esta referencia de Justo Pérez de Urbel:

http://www.mercaba.org/SANTORAL/Vida/03/03-11_S_EULOGIO_DE_CORDOBA.htm

Volviendo al manuscrito este tiene una interesante anotación. Pidal hace mención de una nota marginal escrita en caracteres árabes situada en el folio 55 del R.II.18, folio que contiene, según sus palabras, «un pequeño tratado sobre la dimensión de las tierras»; se trataría, en realidad, de unos extractos de la Cosmografía de Julio Honorio. En dicha nota, nos dice

se computan las distancias en años, meses y días. Las cantidades están escritas con unos extraños caracteres que en ocasiones tienen valor absoluto para las decenas y centenas justas y en otras componen su valor con relación a la posición.

Estos «extraños caracteres» para el árabe que escribe la nota marginal, son distintos de los actualmente denominados arábigos y constituyen un tipo utilizado por los escribas toledanos, al menos, hasta el siglo XIII. Más aún, añade, si aceptáramos la hipótesis de G. Levi della Vida, quien identifica aquéllos con las letras empleadas por los griegos con valor numérico, podríamos hablar, conjeturalmente, del R.II.18 como ejemplo más antiguo del uso de numerales de origen clásico, si bien expresados en grafías orientales, de Occidente. Aceptada o no esta tesis, lo único cierto es, para Pidal, que el R.II.18.

a otros múltiples y sobresalientes valores añade el de llevar escritos los más viejos numerales y el más viejo cero del occidente.

Hagamos ahora un poco de razonamiento histórico y observemos que nos dicen las fuentes a oriente y occidente: Los árabes encuentran en ambas tierras a cristianos que ya tenían sistemas numerales desarrollados como los indios. En oriente es una copia del indio que ya estaban usando cristianos nestorianos para fijar la fecha de la Pascua y en Hispania es un sistema propio, que además incluye el cero y que les resulta extraño y cuyo misterio les ha de ser explicado seguramente por los sacerdotes cordobeses de San Zoilo. Podemos entender esto desde el gran interés cristiano por fechar con precisión la Pascua (fiesta origen del año litúrgico cristiano ). Y sólo así podemos entender el ansia desde la sede católica por difundir tal numeración.

Precisamente unos años antes de que Vigilán visitara Ripoll, allí aprendió los números Gerberto de Aurillac, que después sería papa con el nombre de Silvestre II. Gerberto fue quien primero impulsó la introducción en Europa de los numerales (llamados) árabes, aunque como parte de un nuevo tipo de ábaco que usaba el principio posicional aunque no el cero, innecesario en un ábaco.

Hemos de estar así con la conclusión de Pidal que considera erróneo hablar de un único y exclusivo origen de las cifras gubar, resultantes más bien de la coexistencia de varios sistemas de numerales. Y hemos de acercarnos aún más a la tesis ya mostrada por Olague que la supuesta cultura árabe de Al-andalus no es árabe, sino propiamente hispana remontándonos por encima de la propaganda musulmanófila de los analfabetos ilustrados. Son los árabes los beneficiarios de la gran cultura cristiana que existía a Oriente y Occidente de Arabia en el siglo VII. Cultura y saber que encuentran a su paso en sus invasiones y al como ocurre en la historia el pueblo de cultura superior asimila al de cultura inferior si es menos numeroso. No pasó otra cosa en la España ocupada llamada Al-Andalus, pero que no era otra cosa que el antiguo reino de Toledo visigodo. Sobre el que los musulmanes establecen "un reinado barbaro" como bien nos recuerda la Crónica Mozárabe del 754 escrita posiblemente en Córdoba.

Una parte del mito empieza a resquebrajarse y explica el porqué del atraso de las zonas musulmanas hoy en día que siguen viviendo de los réditos del saber cristiano pero que han sido incapaces de desarrollar nada por sí mismas.



NOTA:
Para hacer estas líneas he utilizado varias obras, más adelante añadiré el aparato de citas y ampliaré el asunto cuando le de unidad a toda la serie de mensajes que rompan el mito. Esto lo empecé a publicar en otros foros, pero ahora os lo pongo aquí para que veáis que grande es nuestra cultura hispana y europea y cuanta propaganda fácil hay por ahí.

0 comentarios